Y no puedo entender cómo pueden hacer que esto se va así, ¿cómo lo hacen?
ويبدو أنه ما يزال هناك، انظر نسبقه بأميال، ذلك عظيم وبفضل برنامج قياسالسرعة على هاتفي
No rompamos ningún récord de velocidad, ¿de acuerdo?
دعـــنـــا فــقــط لا نــكــســـر أي أرقــامــا قــيــاســيــة فــي الــســـرعـــة، حــســنـــا؟
El tipo tira una bola rápida de 151 km/hora.
بالعكس ، الرجل لديه الرقم القياسي في سرعة الكرة
El atún de aleta amarilla puede avanzar muchísimo... ...atravesando eI océano de este a oeste y de oeste a este.
سمك التونا الصفراء يمكنه ان يحقق أرقام قياسيةبالسرعة بسرعة خلال المحيط من الشرق للغرب , من الغرب للشرق
Posteriormente se realizan los ensayos de tiro, donde en forma dinámica se evalúa en condiciones reales el cumplimiento de las condiciones de seguridad y el correcto funcionamiento, midiéndose velocidades, presiones, efecto sobre el blanco y todo otro parámetro que pudiera resultar crítico de acuerdo con las características de la munición.
وتتبعها اختبارات الإطلاق التي تتضمن تقييماً دينامياً لمدى مطابقتها مع شروط السلامة والتشغيل الصحيح في ظروف واقعية، وقياسالسرعات والضغط والأثر على الهدف وغيرها من المعايير التي قد تكون حاسمةً للتأكد من مطابقة خصائص الذخيرة.
Más de veinte millones en equipo para medir partículas de alta velocidad.
ماقيمته أكثر من 20 مليون دولار من أجهزة قياس الجزيئات العالية السرعة